Expériences de traduction ...
Blog de Michel Politis, Professeur au Département de Langues Étrangères, de Traduction et d'Interprétation de l'Université ionienne (Corfou - Grèce)

Πέμπτη 19 Ιανουαρίου 2012

La Société française de terminologie

 La Société française de terminologie est une société savante à but non lucratif. Elle a pour but de "promouvoir et soutenir toute action en matière de terminologie et disciplines associées" (Journal officiel du 29 mai 1999).

Parmi ses objectifs : la promotion et la valorisation des langues et vocabulaires scientifiques et techniques du français, mais aussi des langues de France, des langues partenaires de la francophonie et des langues du monde.

La Société française de terminologie est composée de membres venant de tout horizon, techniciens, scientifiques, ingénieurs, normalisateurs, traducteurs, enseignants, étudiants, spécialistes de toutes disciplines, "langagiers". Elle est ouverte aux techniciens, chercheurs, spécialistes de toutes pratiques ou disciplines. Mais aussi à toute personne curieuse de ces questions.

Ce site s'adresse à tous et a été élaboré dans une visée pédagogique, pratique et professionnelle. Il est géré par Loïc Depecker, professeur de linguistique et de terminologie à l'Université de Paris Sorbonne, président fondateur de la Société Française de Terminologie.

Il a été réalisé grâce au soutiens de nos partenaires culturels, industriels et institutionnels, particulièrement :
Délégation générale à la langue française et aux langues de France (Ministère de la culture et de la communication), Groupe Afnor, Club informatique des grandes entreprises françaises (CIGREF).

La Société française de terminologie est notamment membre de :
Association européenne de terminologie (www.eaft-aet.net)
Réseau panlatin de terminologie REALITER (www.realiter.net)
Site d'enseignement et de recherches en terminologie : www.terminalf.net

POUR NOUS JOINDRE : terminologie@wanadoo.fr ou loic.depecker@univ-paris3.fr

 http://www.terminologie.fr/

Δεν υπάρχουν σχόλια: