Expériences de traduction ...
Blog de Michel Politis, Professeur au Département de Langues Étrangères, de Traduction et d'Interprétation de l'Université ionienne (Corfou - Grèce)

Δευτέρα, 14 Νοεμβρίου 2011

Saturday 26th November RESPEAKING WORKSHOP

Translation Group at Imperial College London
Saturday 26th November
There are places available for the Respeaking workshop being held by the Translation Group at Imperial College on the 26th November. This is open to professionals as well as students.

Course Content
The course will start with an introduction to the different methods used to produce live subtitles for deaf and hard of hearing viewers and a presentation of respeaking (live subtitling through speech recognition) and the different ways in which it is implemented professionally around the world. This theoretical part of the course will finish with an overview of speech recognition and how it is used in live subtitling and accessibility in general.
In the practical part the course participants will first of all become familiarised with the use of the speech recognition software Dragon Naturally Speaking, which will have to be set up so that it can be used for live subtitling. Participants will then start practising the different skills required for respeaking (dictation speed, split-attention, use of vocal commands, rhythm, etc.) with videos from sports programmes, news and interviews. A list of links, useful websites and other sources of information will be given to all the participants at the end of the course.
Course Trainer
Pablo Romero-Fresco
Senior Lecturer in Audiovisual Translation at Roehampton University
£60 (student rate)

To apply for a place email Tom Barbanneau t.barbanneau@ic.ac.uk
                                                                Thank you

Δεν υπάρχουν σχόλια: