Expériences de traduction ...
Blog de Michel Politis, Professeur au Département de Langues Étrangères, de Traduction et d'Interprétation de l'Université ionienne (Corfou - Grèce)

Κυριακή, 19 Αυγούστου 2012

Ο Wolfram Wilss απεβίωσε στις 3 Αυγούστου 2012

Στις 3 Αυγούστου απεβίωσε ο διεθνούς φήμης μεταφρασεολόγος και καθηγητής του Πανεπιστημίου του Saarland Wolfram Wilss. Οι συνάδελφοί του, τιμώντας την προσφορά του στην Επιστήμη της Μετάφρασης, απέστειλαν την ακόλουθη επιστολή:

Dear colleagues in translation studies and related disciplines,

Saarland University, its Faculty Iv Humanities for Languages, Literature and Cultural Studies and its Department of Applied Linguistics, Translation and Interpreting sadly report the passing away of their long-term member and colleague

Professor Dr. Dr. h.c. Wolfram Wilss

Born 25. July 1925 Deceased 3. August 2012

Born in Ravensburg, Wolfram Wilss was an active member of our university for more than 45 years. In 1968 he accepted the "Chair of Applied Linguistics with Special Regard for the Theory of Translation" at Saarland University, in which role he served until 1990, the year he became professor emeritus.

At the same time as being a continuously active and committed member of our academic community in Saarbrücken, he was a highly visible theoretician and representative of translation studies in international contexts, one instance being his honorary doctorate from Aarhus. He was one of the professors in leading positions in the former "Sonderforschungsbereich 100 Elektronische Sprachforschung" (Saarland University, 1970s and 1980s), and he was for many years the head of the Department of Applied Linguistics, Translation and Interpreting.

His exceptionally broad range of research and teaching is documented in numerous publications and in "Festschriften" dedicated to him. Without doubt, he was one of the internationally renowned and leading contributors to modern translation studies.

We extend our condolences to the family of our deceased colleague. We are all indebted to his work and will remember him with gratitude and deep respect.

Δεν υπάρχουν σχόλια: