Expériences de traduction ...
Blog de Michel Politis, Professeur au Département de Langues Étrangères, de Traduction et d'Interprétation de l'Université ionienne (Corfou - Grèce)

Τρίτη 7 Ιανουαρίου 2014

CALL FOR PAPERS: "Translating Cultures: Translation as a Tool for Inclusion/Exclusion in a Multicultural Society"

CALL FOR PAPERS

Translating Cultures:
Translation as a Tool for Inclusion/Exclusion in a Multicultural Society
 (TC 2014)

University of Westminster, London, 20 June 2014



‘Public service translation’ (also known as ‘Community translation’) is emerging as an important, distinct subfield in Translation Studies. Its focus on the translation of texts produced by public services for the benefit of speakers of less-established languages makes it a particularly relevant research area in today’s globalizing world. In a multicultural society decisions about what is translated and how the translation is done have far-reaching implications for the inclusion and exclusion of certain communities and/or community members.

This one-day conference aims to bring together researchers focusing on:

· Language policy and public service translation
· Translation and inclusivity
· Socio-cultural diversity and translation
· Training public service translators


Timeline:
28.02.2014- Deadline for abstract submission
14.03.2014- Invitations sent out to selected presenters
06.06.2014- Deadline for full article submission
20.06.2014- Conference
Post-conference – a selection of papers will be published as a thematic journal issue

Submissions are accepted for:
· Presentations (30 minutes +Q&A)
· Posters

Abstracts and inquiries to be sent to Dr Daniel Tomozeiu (d.tomozeiu@westminster.ac.uk) with “TC 2014” mentioned in the e-mail title.


Δεν υπάρχουν σχόλια: