Expériences de traduction ...
Blog de Michel Politis, Professeur au Département de Langues Étrangères, de Traduction et d'Interprétation de l'Université ionienne (Corfou - Grèce)

Τρίτη, 24 Ιουλίου 2012

Επιχορηγήσεις μετάφρασης 2012 - Subvención a la traducción 2012

 

Το Υπουργείο Παιδείας, Πολιτισμού και Αθλητισμού της Ισπανίας προκήρυξε τις επιχορηγήσεις για την προώθηση της μετάφρασης λογοτεχνικών ή επιστημονικών έργων που έχουν εκδοθεί στα ισπανικά ή σε μία από τις λοιπές επίσημες γλώσσες των Αυτόνομων Κοινοτήτων της Ισπανίας. Στην ιστοσελίδα του Υπουργείου
ή της Πρεσβείας της Ισπανίας στην Αθήνα.
http://www.maec.es/subwebs/Embajadas/Atenas/es/MenuPpal/informacion/Paginas/Avisos.aspx
υπάρχουν πληροφορίες στα ισπανικά, αγγλικά και γαλλικά για την εν λόγω προκήρυξη, της οποίας η προθεσμία κατάθεσης δικαιολογητικών λήγει στις 25 Αυγούστου 2012.

El Ministerio de Educación, Cultura y Deporte de España ha convocado las subvenciones para el fomento de la traducción de obras literarias o científicas publicadas originariamente en español o en cualquiera de las lenguas cooficiales de las Comunidades Autónomas.

así como en la de la Embajada de España en Atenas
se puede ampliar información (en español, inglés y francés) sobre esta convocatoria, cuyo plazo de presentación termina el 25 de agosto de 2012.


Embajada de España / Embassy of Spain
21 Dionysiou Areopagitou-11742 Atenas (Grecia)
 

Δεν υπάρχουν σχόλια: